Dec 8, 2010

Self-Portrait Step by Step

I was feeling kind of jealous about Alberto having his beautiful skull as a portrait in the bio section and me having this doodle (although in fact I like it alot):


Autorretrato Paso a Paso

La verdad es que estaba un poco celoso del avatar calavera de Alberto en la sección bio de la web, mientras que yo tenía este garabato para representarme (aunque la verdad me gusta bastante):


So the other day I started working on a self-portrait. These are different stages of the process.

Así que el otro día me puse a hacer un autorretrato. Estos son algunos de los pasos intermedios del proceso.


Starting with the pencil. Normally I feel tempted to make a nice pencil drawing. This wasn't the case. As I was going to ink over it, I concentrated in having a good structure rather than a beautiful line. This allows you also more freedom to improvise with the brush. That way I could get on quickly with the next step. You can see part of the inking process in the following video.

Empezando por el lápiz. Normalmente, tengo la tentación de hacer un bonito dibujo a lápiz. Este no fue el caso. Iba a entintar por encima, así que me concentré en la estructura más que en una bonita línea. Esto también te permite un mayor espacio para la improvisación con el pincel. De ese modo pude pasar rápidamente a la siguiente etapa. Puedes ver parte del proceso de entintado en el siguiente vídeo.




Here we got the inked drawing ready.

Aquí tenemos el dibujo ya entintado y limpio.


Finally some colour and layer effects. I still think I look more alike in my doodle!

Finalmente, algo de color y efectos de capa. ¡Aún sigo pensando que me parecía más en el garabato!

Dec 5, 2010

Sketches from the Underground (III)

Bocetos 'Underground' (III)





Previous entries | I II
Entradas anteriores | I II

Dec 2, 2010

Wolf vs. Skull

Lobo contra Calavera


Drawing for Tent'àtoura Magazine
Dibujo para la revista 'Tent'àtoura'

Nov 27, 2010

Patata en la Boca, ¡oh, sí!

Potato in the mouth, oh yeah!

Drawing for Tent'àtoura Magazine
Dibujo para la revista 'Tent'àtoura'

Nov 26, 2010

Sketches from the Underground (II)

Bocetos 'Underground' (II)




Previous entries | I
Entradas anteriores | I

Nov 25, 2010

Wooden Bone

Hueso de Madera



Pepino #1

The second issue of the unexciting adventures of Pepino is due to be published sometime next week. For a matter of having the complete collection in the Sketchbook I'm publisihing issue number one.

La segunda entrega de las nada emocionantes aventuras de Pepino debería ser publicada en algún momento de la semana que viene. Con el propósito de tener la colección completa en el blog, publico ahora la primera entrega.

Nov 24, 2010

Patient Man

Hombre Paciente

Drawing for Tent'àtoura Magazine
Dibujo para la revista 'Tent'àtoura'

Sketches from the Underground (I)

This is not about drawings aloof to the mainstream (although there might be a bit of that also). It's about actual drawings made under the surface of the Earth. I think that sounded dramatic enough, but I'm actually speaking about sketching while I travel by Metro.

I normally carry in the pocket of my coat a little pad. It's about 12x15cm, and when I have to wait for something I improvise a little bit. This normally happens when using the subway, although it can arrive in other situations. Drawing time depending on the waiting time, with all the little bumps and sudden breaks of the way being seen through the line. No Photoshop here, just the raw drawings out of the sketchbook (blots included!). This series will show some of these sketches in doses of three.

Bocetos 'Underground' (I)


Esto no trata de dibujos fuera del 'mainstream' (aunque algo de eso puede haber también). Esto son dibujos hechos bajo la superficie de la tierra. Eso ha sonado bastante dramático, pero en realidad estoy hablando de pequeños apuntes hechos mientras viajo en metro.


Normalmente llevo en un bolsillo de mi abrigo un pequeño cuaderno. Es de aproximadamente 12x15cm, y cuando tengo que esperar por algo improviso un poco en él. Esto sucede con mayor frecuencia cuando viajo en metro, aunque algunos apuntes vienen de otras situaciones. El tiempo de dibujo suele durar lo que dura mi tiempo de espera, y todos los baches y frenazos del camino se pueden adivinar en la línea. No hay Photoshop aquí, sólo los dibujos en crudo tal y como están en el cuaderno (¡borrones incluidos!). Esta serie mostrará algunos de estos bocetos en dosis de tres cada vez.



Nov 23, 2010

Hello!

I know, you are here for the pictures, but I supose some words are necessary. I'll try to keep it short. This blog is the sketchbook of Cactus Tea Studio. So, yes, we'll be posting some sketches here, but it's going to be a bit more than that. Sticking to the spirit of a quick doodle, this is also about a faster and more direct feedback. Any update made on the website will be anounced here, plus exclusive contents and the possibilty to establish a closer sense of communication. So if you got any doubts, projects, criticisms, propositions or want to meet for a tea please comment! Now we can begin with the pictures.

¡Hola!

Sí, sí, sé que estás aqui para ver dibujos, pero supongo que algunas palabras van a ser necesarias antes de comenzar. Intentaré ser breve. Este blog es el cuaderno de apuntes de Cactus Tea Studio. Así, que sí, vamos a estar publicando algunos bocetos por aquí, pero va a haber un poco más que eso. Ciñéndonos al espíritu del garabato veloz, esto también trata de tener un método de contacto más rápido y directo. Cualquier actualización de la página principal será anunciada aquí, además de contenidos exclusivos y la posibilidad de establecer una comunicación más próxima. Así que si tienes alguna duda, proyecto, crítica, proposición o quieres quedar para tomar un té no dudes en dejar tu comentario. Ahora ya podemos empezar con los dibujos.