Apr 9, 2012

Des slogans dans nos assiettes


Des slogans dans nos assiettes (Slogans in our plates), is a pedagogical support by Cultures&Santé. It is targeted at helping to create a critical view of the different sales arguments used in food products advertising (it's good for health, it's fast and easy to prepare, you can become like the star who's in the ad...).

Des slogans dans nos assiettes (Eslóganes en nuestros platos), es un soporte pedagógico para animación de Cultures&Santé. Está orientado a estimular una conciencia crítica ante los diferentes argumentos de venta que emplea la publicidad de productos alimenticios (es bueno para la salud, es rápido y sencillo, puedes ser como la estrella que lo anuncia...).

It is a project that took two years in the making (I was working on the graphical part "just" for a few months, don't worry!). Its main body consists in a series of boards advertising fake products, each one of them focused on a different sales argument.

Es un proyecto que ha tardado dos años en desarrollarse (yo he trabajado en la parte gráfica "sólo" unos pocos meses, ¡tranquilos!). Su cuerpo central consiste de una serie de planchas anunciando falsos productos, cada una enfocada a un argumento de venta distinto.


It was good fun to invent all the logos and make lists of possible slogans, for all of this publicity that would never sell anything. In the prototype phase, all of the sketches went through tests, with the public, the entertainer and myself around the same table, which is actually a very interesting experience for someone who spends most of his working hours alone behind the drawing board. The only hard sacrifice was when I had to eliminate from one of the illustrations a very cute piggybank because in many cultures it was not understandable.

Fue bastante divertido inventar todos los logotipos y hacer listas de posibles eslóganes para toda esta publicidad que nunca venderá nada. Además, todos los bocetos previos pasaron por pruebas con público, animador y dibujante alrededor de la misma mesa. Es una experiencia muy interesante, para alguien que la gran parte del tiempo está solo en su mesa de trabajo y nunca ve la reacción que éste produce. A veces te dejan roto eso sí, como cuando tuve que eliminar de una plancha una hucha de cerdito majísima porque en muchas culturas era incomprensible.


In the following weeks I will be posting some more of these drawings and some of the illustration I made for the user's manual. In the meantime, if you want some more information or you want to see all of the drawings you just have to follow this link (in French, of course).

En las próximas semanas publicaré algunas planchas más y algunas de las ilustraciones que hice para el manual de utilización. Mientras tanto, si quieres más información o ver todos los dibujos sólo tienes que seguir este enlace (en francés, claro).

No comments:

Post a Comment