Jul 11, 2013

Image bank


During the last year I have been collaborating with a press image provider. The work system is a bit special. I usually illustrate topics that are being debated in the press at that moment. In one day I have to produce a considerable quantity of images (between 10 and 15) so that the provider can offer some variety to choose from. In the beginning this rhythm was a bit stressing, but little by little I finally caught the flow of it.

I work in Illustrator, regardless of my little love for that program, to get a polished render in a short time and give the aseptic tone I'm asked for. The font Myriad Pro forms part of the company's graphic standards.

It is not a job where I can go crazy experimenting, as it happens for examples at Cultures, but it helps me to learn better what is really essential to an image and gain speed. This is a small selection of the more than 200 images that I made for them this year.

Banco de imágenes

Durante el último año he estado colaborando con un proveedor de imágenes de prensa. La forma de trabajar es un tanto especial. Suelen tratarse de temas sobre los que hay un debate de actualidad a la hora del encargo. En un día tengo que producir una cantidad bastante alta de imágenes (entre 10 y 15) para que el proveedor pueda ofrecer una variedad de la que elegir. Al principio el ritmo era un poco estresante, pero poco a poco le he ido cogiendo el tranquillo.

Trabajo en Illustrator, a pesar de mi poco amor por ese programa, para conseguir un resultado acabado en poco tiempo y dar ese tono un poco aséptico que me piden. El tipo Myriad Pro forma parte de los estándares gráficos de la empresa.

Sin ser un trabajo en el que me pueda volver muy loco experimentando, como por ejemplo sí pasa con Cultures, me está sirviendo para aprender a identificar mejor que es lo esencial de una imagen y ganar en rapidez. Esta es una pequeña selección de las más de 200 imágenes que he hecho para ellos este año.










Jul 2, 2013

Ceci n'est pas la fin du monde

I promise this will be the last post I write about Fin Kit in a little while (I think). This (click to zoom in) is the illustration for one of the postcards we are giving with every copy of the zine. Sergio Menéndez made another one with the face of our beloved leader Kim Jong-Un, and in the future we hope to publish more by other illustrators.

Next week I hope to show you something really different. After that I am leaving on holidays, and in August I'll come back to all the projects I had to put aside due to my co-editor duties. I actually can't wait! For the time being I leave you here a detail of what's on my table right now. This way you can see how ugly and functional my pencils are.

Prometo que esta es la última entrada que escribo sobre Fin Kit en una temporada (creo). Ésta (clic para ver más grande) la ilustración para una de las postales que regalamos con la compra de cada ejemplar. Sergio Menéndez hizo otra con la cara de nuestro amado líder Kim Jong-Un, y en el futuro esperamos sacar más de otros dibujantes.

La semana que viene espero enseñaros algo completamente distinto. Luego me voy de vacaciones, y en agosto me esperan proyectos que la edición me obligó a hacer a un lado. Casi no puedo esperar de hecho. De momento os dejo con un detalle de lo que tengo ahora mismo en proceso encima de la mesa. Así podéis ver de paso lo feos y funcionales que son mis lápices.